top of page

Malkos Reilly

Malkos Reilly, 13 years old, discovered the joy of painting only recently, but ever since, he hasn’t let go of his brush. With a frenetic energy, he expresses himself through acrylic on kraft paper, which he then mounts onto cardboard or wooden panels. His subjects are drawn directly from his daily life. He often places himself at the center of his compositions, depicting scenes he has lived or imagined. Born with argyria, a condition that gives his skin a striking blue hue, Malkos embraces and amplifies this unique trait in his paintings, portraying himself in vivid, almost electric tones. For his first exhibition in Geneva, held in a bar, Malkos painted himself at different stages of life within that very same space. From one painting to the next, the room slowly fills with water, glasses empty, and the painter ages—a metaphorical journey that blends time, memory, and transformation.

Malkos Reilly, 13 ans, a découvert les joies de la peinture très récemment mais n'a plus lâché son pinceau depuis. Frénétiquement, il s'exprime avec de l'acrylique sur du papier kraft qu'il maroufle ensuite sur des supports en carton ou en bois. Ses sujets sont directement inspirés de sa vie quotidienne. Il se met souvent en scène dans des saynètes vécues ou fantasmées. Atteint d'argyrisme depuis sa naissance, Malkos exacerbe son handicap dans ses peintures et n'hésite pas à se représenter d'un bleu éclatant. Pour sa première exposition à Genève, dans un bar, Malkos s'est représenté à différents âges de la vie dans ce même bar. D'un tableau à l'autre, la pièce se remplit d'eau, les verres se vident et le peintre vieillit.

179.jpg
180.jpg
177.jpg
176.jpg
178.jpg
175.jpg
181.jpg
182.jpg
184.jpg
183.jpg
186.jpg
185.jpg
190.jpg
188.jpg
187.jpg
189.jpg
192.jpg
191.jpg
193.jpg
195.jpg
194.jpg
196.jpg
199.jpg
198.jpg
197.jpg
202.jpg
201.jpg
200.jpg
204.jpg
205.jpg
145.jpg
143.jpg
144.jpg
146.jpg
147.jpg
148.jpg
149.jpg
150.jpg
151.jpg
152.jpg
153.jpg
154.jpg
156.jpg
155.jpg
157.jpg
158.jpg
161.jpg
162.jpg
160.jpg
159.jpg
163.jpg
164.jpg
171.jpg
170.jpg
169.jpg
168.jpg
167.jpg
166.jpg
165.jpg

Agent artistique 

Morgan Galloche

+ 41 78 250 59 52

+ 33 6 51 32 05 58

bottom of page